Вы находитесь здесь: Главная > Новости > Жизнь в слове — 6

Жизнь в слове — 6

Жизнь в слове - 6

В словах хоть какого развитого государственного языка, в согласовании с норовом народа-носителя, укрепляется свое­образная их смысловая символика, которую ни сменить а также ни аннулировать невозможно никакими постановлениями либо указами «сверху». А соединено это с деяньем беспристрастного закона хранения этимологической (исторической) памяти слова самостоятельно от такого, популярен этот начальный, давнишний значение говорящим а также пишущим либо недостает.

Обратимся к этимологии слов «милиция» а также «полиция», а попутно к короткой летописи их потребления в российском языке.

Словечко «милиция» обычно употреб­ляется в российском языке в 2-ух главных значениях:

1. Административное основание, в ведении которого располагаться защита публичного распорядка, гос иной принадлежности, сохранности людей а также их богатства; а также 2. (устарелое) Добровольная боевая дружина, народное (земское) ополчение. (См. башковитые словари).

В сегодняшнем его смысле словечко «милиция» употребляется со медли принятия Декрета СНК от 28 октября (10 ноября) 1917 года. Исторически оно восходит к латинскому militia – «военная работа, войско», также «военная кампания, поход» (сообразно глаголу milito – «быть бойцом, пехотинцем»). В российский писательский язык словечко «милиция» попало вероятно через французское либо польское посредство (см. старенькую французскую форму milicie; польскую milicija).

Относительно слова «полиция», то в наших общих а также исторических словарях оно толкуется, сообразно традиции, как «административный орган охраны гос безопасности».

В российском языке словечко «полиция» понятно снова ХVIII века, а в словари оно вошло в первой его трети (Словарь Вейсманна, 1731).

Конкретно оно восходит к германскому polizei – «полиция», которое проистекает от латинского politia – «государственное приспособление, государство». Само же латинское словечко politia владеет истоком греческое словечко πολιτε?α – «государственные дела, выкройка правления, государство» (в его базе лежит словечко ????ς – сначало «город», а потом – «государство»).

Этимологические истоки слов «милиция» а также «полиция» разъясняют индивидуальности их потребления в современной российской речи. Сообразно собственной исторической семантике 1-ое из их (полиция) соединено с охраной гражданских прав народонаселенья, борьбой с преступностью, хищениями принадлежности а также т.п., а 2-ое (милиция) – с сохранением муниципального строя, режима правления, его общей сохранностью (вспомним царскую охранку).

Related posts:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Комментарии закрыты.