Вы находитесь здесь: Главная > Новости > Аргумент «Овода» — 2

Аргумент «Овода» — 2

Аргумент «Овода» - 2

«Овод», выдержавший в Русском Объединении бессчётное число переизданий (в переводе Н. Волжаниной) а также 3 экранизации (для одной из каких писал музыку Шостакович), непременно, владеет литературные плюсы. Первейшее из их: это щемяще-жалостливая книжка. Основной герой жалит всех а также вся, однако читатель-то знает, что он углубленно несчастен. Это этак по-российски: жалеть такого, кто мешает печаль, тем паче ежели он благороден жалости. А в «Оводе» жаль вообщем всех основных героев, таковых прекрасных а также благородных, таковых правильных а также споткнувшихся! Запретная влечение, сражение, сверкание глаз, заключительный поцелуй на кончиках пальцев, прочность, оковы, побег – это всё любопытно, только это позволительно отыскать во почти всех романах Гюго. Собственной невыразимо-романтичной меланхолией «Овод» удачно конкурирует с Гюго, а компактностью а также динамичностью явно его превышает. Это – книга на одну ночь. А также для почти всех – на всю жизнь. Означает, аргумент Овода остаётся неопровержимым: «Если вы чувствуете, что вами овладела мысль, – это всё. А по другому вас ничего никак не свяжет».

А также ежели в современной Рф отсутствует подобного романтичного богатыря – означает ли это, что нам разонравились революционеры? Либо мы элементарно стали наименее милосерды?

Теги: Этель Лилиан Войнич , «Овод»

Related posts:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Комментарии закрыты.