Вы находитесь здесь: Главная > Новости > Апофатическая филология — 3

Апофатическая филология — 3

Апофатическая филология - 3

Иное любознательное событие: не так давно наша героиня преподавала неофитам азы писательского мастерства совместно с Татьяной Устиновой а также (цитирую интервью) «прочими замечательными людьми». Ещё вопросцы имеется?

ПОЧЁМ КОШЕРНАЯ Буженина?

«Изначально неважно какая книжка – грандиозное враньё, только люди будут в него веровать, они встанут болеть за героев. Конкретно потому мне видится в особенности принципиальным никак не провраться в мелочах». (М. Степнова, из интервью еженедельнику «День за днём»)

Упражнения в апофатическом литературоведении мудрее только станет приступить с цитаты:

«Неожиданный крик «лежать» поймал его в самый-самый неловкий расплох… В последующую долю секунды пред носом у него теснее были большие поры пыльного асфальта… Из такого места, которое недавно заграждала огарёвская стриженая башка, торчала, чуть покачиваясь в щите, сапёрная лопатка. А также острие её, амурно наточенное капитаном Цыбулиным, аккуратненько рассекло букву «о» в слове «Родина» – как будто некто внезапно произнёс его с иноземным упором.

Другие бойцы стояли, обомлев, как как будто игрались с ротным в «Море беспокоится – раз». На плацу покоился один Огарёв…

Я же говорю, хороший станешь гевальдигер, присудил ротный удовлетворённо а также упрятал лопатку» («Безбожный переулок»).

Да-а… гусар, но, ваш ротный, Жанна Львовна. Но не успел бы борец увернуться? Правда ещё а также в дни перестроечной показательной порки! Статья 106, а может быть совсем 102 (пункт «д») УК РСФСР, – а также извини, капитан, никогда ты никак не будешь майором… Вообщем, хоть какой из степновских персонажей способен смущать читателя всерьёз а также навечно:

«– У меня имеется вопросцы сообразно динамике неголономных систем, – еле слышно подсказал Линдт…

Они с Чалдоновым посиживали за столом для заседаний а также проворно, как будто картёжники, кидали друг другу засаленную фактически по съедобности тетрадку, которую Линдт извлёк откуда-то из-под груды собственных лохмотьев» («Женщины Лазаря»).

Related posts:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Комментарии закрыты.